How to Make a Calendar...

Every year at K International we produce a calendar with an international theme. This year we chose ‘A Year of International Cooking’. In true K International style we decided to do everything ourselves… this included… Researching the recipes – although this was easy as we have a team from...

Talking Translator...

Have you ever been stuck in a foreign country desperately wanting to ask a local a question but limited by your language skills? Well the iPhone and iPod touch from Apple in conjunction with Coolgorilla have the solution. Coolgorilla develop software applications for iPods and Mobile phones. They have...

Text Messaging: A New Tool in the Strugg...

Text messaging is quickly becoming one of the most common methods of communication worldwide. In fact, last year in the US, text messages surpassed voice calls in popularity. However, the Wall Street Journal notes that texting can pose problems for some non-English speakers. Most of the time,...

New spelling in Brazil...

Could you imagine what would happen if you had to adopt a new set of spelling and grammar rules? Well that’s exactly what has just happened in Brazil. I’m sure you know that Portuguese is different in Brazil and Portugal. It all stems from 1911 when Portugal (and its territories) commissioned...

My friend can speak that language…...

… So why do I need a translator? During one of the medical industries biggest exhibitions, Medica 2008, we spoke to hundreds of people regarding their translation requirements. Surprisingly many of the companies confirmed that their translation is done by employees who happen to speak the foreign...

Creating a More Linguistically Diverse I...

The Internet has long been dominated by English-language content, but that may change over the next few years. The New York Times reports that many companies are responding to increased demand for content in languages other than English by translating existing online content and providing new tools that...

Next Entries »